martes, 25 de noviembre de 2008

EL TREN AMARILLO QUE ERA VERDE. LE FALTABA MUCHO PARA MADURAR

Hoy Nacho nos envió una corona de pan al estilo jarocho, con una receta de la Bitácora del gourmet internacional Moieva. Que trae un listón a la memoria de Meme Galich, con los personajes de Mr. Bon, porque cuando llegó a Tiquisate a platicar con mi papá, el lo llevó a recorrer todas las instalaciones del campo de los gringos y Mr. Bon lo conoció hasta con un apretón de manos, era el Super Intendente General de la United Fruit Company. Y así conoció el andén que Mr. MacKinon había hecho para entrar al Tick –set Tiquismikis, Tiquisate, pasando por Pueblo Nuevo, donde dejó instalado en una gran champa un ranchón del contratista Don Rodrigo Alonzo, agiotista, ladrón de bancos, socio de Cloy Smith, traficante de hule, explotador de chicleros y huleros, prestamista a toda baratija como relojes de maquinista de oro o plata Omega o Citizen. Meme Galich tomó el tren desde Tiquisate en el cabús de un tren carguero, iba en la plataforma del cabús recorriendo todo el camino hasta llegar a Puerto Barrios, donde se iba a embarcar el banano de corte Ingles, que los irlandeses inventaron como la banana Split, ese sabor exquisito porque el banano tenía que recorrer en el barco hasta los puertos de Liverpool o en Bremen, y llegar a tiempo sin que se fueran a madurar porque se echaban a perder. Aunque nosotros sabíamos hacer pan o toda clase de guiso, 133 vagones con la maquinita jalando los de corte americano que tomarían para el Puerto de la flota blanca que coincidía que estaba esperando el Barco Sixaola, iría hasta Boston Massachusetts en los puertos para que lo descargaran al lomo de estibadores, que ellos se habían llevado contratados porque se subían cargando dos racimos en la espalda para cargar de las bodegas de los barcos de la flota blanca. El vaivén de las olas movieron los pensamientos de Manuel Galich porque había llegado hasta el final del camino del oro verde, el guineo, el banano Roatán que, partió de Nueva Guinea, hasta Roatán la Isla de Honduras. Meme Galich se fue con el maquinista y los brequeros eran parte del Sindicato clandestino que se estaba organizando en Tiquisate para festejar el 1° de Mayo de 1941. (1° de Mayo en Tiquisate. Moieva) Por eso pudo entrar cargando para que sintiera lo duro, tan solo un racimo hasta las bodegas del barco Sixaola, caminando por un tablón para subir y luego bajando y apilando su racimo hasta el fondo del intestino que no era la ballena de Jonás. Esto es parte del escrito que rescataron mis compañeros de limpia y transporte que están limpiando en el Bordo de Xochiaca, donde llevaron todo el cascajo revuelto, quizá hasta con el cadáver de los que murieron junto con mi compañera Claudia en el Terremoto de 1985 en México, D. F. , el de La Luna Llena del 19… El pan de muerto trae grabados los cinco horizontes, en el centro está el infinito donde surge el fuego fatuo, y en las cuatro regiones en los cuatro horizontes, en los cuatro vientos están las cruces de hueso y de las calaveras de tantos anónimos que nos acompañaron en vida. Hoy compartimos el pan en Loma de Los Angeles con nuestros amigos porque el fuego fatuo aquí todavía no se enciende a la memoria de nadie. Todos son inmortales, no son ni sombras ni fantasmas, ni espantan en la obscuridad en el profundo abismo del siguán, nadie es siniestro, nuestros muertos son inmortales Hiylander. Con un chocolate al estilo Maya, vamos a sopear recuerdos. “VAMOS PATRIA A CAMINAR YO TE ACOMPAÑO” con Manuel Galich y el Tren Amarillo que era verde.
La Casa de Haydée y Galich
Fecha Jueves, 29 de Abril del 2004 (18:01:42)Tema La Casa por Pedro de la Hoz
Muchos testimonios gráficos los unen: conversatorios, mesas redondas, festivales, trabajos voluntarios, sesiones de planeamiento y discusión, actos oficiales y momentos informales. La memoria de quienes les acompañaron en esas jornadas de soñar y construir la utopía pasa de una a otra generación. Casa de las Américas, al cumplir ayer nueve lustros de existencia, recordó que esa es la Casa de Haydée Santamaría y Manuel Galich.La Heroína del Moncada siempre tuvo en Don Manuel aliento y confianza. Cuando Galich llegó a Casa era una figura intelectual prominente a escala continental —maestro, dramaturgo— y a la vez contaba con una trayectoria política revolucionaria en su país natal, Guatemala. Allí se había destacado como luchador contra la dictadura de Ubico y por integrar el gabinete de Jacobo Arbenz, como ministro de Educación y titular de Relaciones Exteriores. El brutal golpe de Castillo Armas y la CIA lo sorprendió en Buenos Aires. Con el triunfo de la Revolución cubana se sumó, como uno más, a las tareas de la nueva sociedad en la Isla. Casa fue su hogar y trinchera, fundador de su Departamento de Teatro, del Festival Latinoamericano y la revista Conjunto, tareas que simultaneó con su cátedra de Historia de América en la Universidad de La Habana. Como dramaturgo legó obras imprescindibles: Mi hijo el bachiller, El tren amarillo, El pescado indigesto y Pascual Abah. Y un testimonio ejemplar: Del pánico al ataque. Ayer mismo, los asistentes al acto en Casa pudieron acceder a otro de sus textos fundamentales: Nuestros primeros padres, lección de rigor y amenidad en la difusión de la historia. Fue una jornada de recuerdos vivos la de ayer en Casa. El historiador Sergio Guerra evocó al doctor Galich, piedra sillar de los estudios latinoamericanistas en la Universidad de La Habana y formador de nuevos cuadros docentes, de lo cual dio testimonio la profesora Digna Castañeda. Lilliam de la Fuente, una de sus más cercanas discípulas, nos regaló la dimensión humana de un guatemalteco todo humor y nobleza, rasgos que se complementaron, al decir de Marcia Leiseca, con su sentido del compañerismo en la gestión de la institución. Luego de que el teatrista Ignacio Gutiérrez contara la memoria de la puesta en escena, hace 42 años en la propia Casa, de El pescado indigesto, Roberto Fernández Retamar cerró el panel con una sentida semblanza del amigo y maestro, que culminó con un soneto que en su día ponderó la meridianidad del ensayo Mapa hablado de América Latina en el año del Moncada. De fiesta Casa de las Américas por su cumpleaños 45 La Habana, 28 abr (PL) La Casa de las Américas, en donde figuras de primer orden en el panorama cultural de la región han hallado un espacio que privilegia la identidad de sus pueblos, el pensamiento y la diversidad, cumple hoy 45 años. El recuento, tradición en tales celebraciones, hace volver la mirada hacia notables personalidades que marcaron la historia de la institución cubana: la luchadora Haydée Santamaría, el pintor Mariano Rodríguez y el escritor guatemalteco Manuel Galich, quien presidió el departamento de teatro y fundó la revista Conjunto. Santamaria, heroína de la revolución cubana presidió ese centro cultural desde su fundación hasta 1980, año de su muerte, y marcó el aliento de Casa: no sólo plataforma sino cobija del artista rebelde e incomprendido. También, presidieron la institución el pintor Mariano Rodríguez (1912- 1990), y el poeta y ensayista Roberto Fernández Retamar, quien se mantiene al frente de ese colectivo. Desde 1959, Casa despliega su labor y ese mismo año abrió su premio literario, con el que se jerarquiza y estimula el quehacer de los creadores. La colección Arte de Nuestra América Haydée Santamaría conserva un patrimonio de más de 10 mil obras de diferentes vertientes. Asimismo, teatristas notables se unen cada dos años en el selecto festival Mayo Teatral, cuya próxima edición comenzará el próximo día 7. Son pocos los intelectuales de calibre en el área que no hayan desfilado por Casa y cuyas obras no se hayan publicado por sus sellos editoriales. A la expresión cultural latinoamericana, a las voces que promueven un camino alternativo al neoliberalismo, amenazadas por el ahogo de los grandes medios de comunicación, ha ofrecido un sitio y un impulso. Se trata de dos brazos abiertos a miles de hombres dispersos incluso más allá de la región. La figura de Manuel Galich será el centro del encuentro hoy por la efeméride. Sus antiguos colegas recordarán el legado de quien contribuyó a reivindicar al hombre americano, su identidad, historia e imaginario. En la cita se presentará Nuestros primeros padres, una de las obras emblemáticas de Galich, quien murió en Cuba en 1984 tras dejar un valioso legado como investigador, escritor y dramaturgo. Casa de las Américas celebra 45 años con tributo a Manuel Galich por Jorge Smith La Habana, 28 abr (PL) La Casa de las Américas, para muchos la institución latinoamericana más prestigiosa e imperecedera, celebró hoy el 45 aniversario de su creación con el homenaje al escritor, político y humanista guatemalteco Manuel Galich. Según especialistas, escritores, e investigadores consultados por Prensa Latina, no hubo mejor paradigma destacable en estas más de cuatro décadas de existencia de Casa... que el creador de El pescado indigesto y La Trata, uno de los más grandes dramaturgos latinoamericanos y hombre vinculado a las ideas socialistas. Según el poeta Roberto Fernández Retamar, presidente de Casa de las Américas, "Galich (1913-1984) llegó a Cuba con la aureola de ser estadista en los gobiernos de Arévalo y Arbenz en Guatemala, ensayista, investigador y Premio Casa de las Américas, 1961 por la obra El pescado indigesto". "Era un maestro privilegiado, socrático pero no frugal, homérico de chascarrillos y bromas y que podía contender con el poeta salvadoreño Roque Dalton, toda una noche en conversación que concluía en el muro del Malecón habanero, sin que emergiera entre ellos un vencedor o un vencido". La Sala Che Guevara, donde transcurrió el acto, estaba llena hasta los topes, con gente de "la vieja guardia" de Casa... y de "las nuevas", los que encontraron allí, hace decenios a García Márquez, Cortázar, Benedetti, Urondo, Walsh, Silvio Rodríguez, Pablo Milanés, Daniel Viglietti y la eximia fundadora Haydeé Santamaría. Cuba, sede de Casa de las Américas, consecuente con su vocación internacionalista, no quiso capitalizar la celebración, que se convirtió en festejo de América Latina, para cuya honra estuvo destinada desde su fundación esa institución como una de las tres grandes leyes de la Revolución del 59. Esas leyes dispusieron la creación de La Reforma Agraria, El Instituto Cubano del Arte y la Industria Cinematográficos (ICAIC), Prensa Latina, y Casa de las Américas. Roberto Fernández Retamar estaba contenido por la emoción del sobreviviente. Había asistido a los entierros de fundadores como Haydeé Santamaría, la heroína del Moncada, Mariano Rodríguez, el pintor de "los azules", y Manuel Galich, "el guatemalteco fervoroso, fiel, sonriente y nunca disgustado". Le habían precedido en la palabra historiadores como Sergio Guerra y Digna Castañeda, alumnos de Galich en la universidad de La Habana, quienes rememoraron los tiempos de la "reforma educacional" cuando por estímulo de Che Guevara "la universidad cubana se pintó de negro, de blanco y de mestizo" y rompió con todas las discriminaciones. Guerra recordó que el guatemalteco Galich, desde su puesto fundacional, se hizo cargo de las clases de Historia de América, que había abandonado el profesor Herminio Portell Vilá, con su partida hacia Estados Unidos, como lo hicieron seis mil médicos por afán de lucro o divergencias ideológicas con la Revolución. "Manuel Galich desde aquel entonces hizo énfasis en el estudio de Bolivar y Martí, con devoción que hoy es perdurable y actualizada", acotó. Por su parte Digna Castañeda recordó las amenas clases del guatemalteco, ante alumnos de gran poder crítico y alabó su discurso profundo, el chiste fino y sutil, y la didáctica alegre. Los asistentes al acto recibieron un ejemplar de la compilación de Manuel Galich, Nuestros primeros padres, dedicado al estudio de lo que José Martí llamó Nuestra América, y en la cual exhortó, asimismo, "sabérsela al dedillo" como a la Grecia clásica que tanto deslumbra en occidente.
Realización de la Nación en la Manuel Galich
El tren amarillo J. E. Westlake El golpe de 1944 que derrocó al dictador guatemalteco Jorge Ubico e instalado un régimen democrático creado una política y cultural de apertura. Los guatemaltecos, preparada en una época de redefinición nacional, comenzó a mirar hacia atrás a una historia nacional común para ayudar a responder a las preguntas de lo que puede llegar a ser como una nación en el futuro. Para dramaturgo guatemalteco Manuel Galich revisioning este de la nación y de Guatemala en el pasado fue el proyecto en su obra El tren amarillo. A través de la escritura de El tren amarillo Galich la esperanza de unir a los guatemaltecos a través de una puesta en común de la historia nacional y crear el reconocimiento de una Guatemala "la gente". Escrito por Galich en la década de 1950, El tren amarillo reconstruye la historia de Guatemala en virtud de un imperialismo, o, más concretamente, económica y la dominación política por la sede en Boston United Fruit Company. Sin embargo, la texto de la obra no se limita a contar la historia de la lucha de un pueblo explotados por una empresa de EE.UU.. A jugar nacionalista ofrece una visión de los medios en el que la nación se realiza por y para el ciudadano / a miembro de la audiencia tres maneras importantes. 1) La obra define las dimensiones de la nación en términos de la creación de una metáfora nacional, utilizando una lengua nacional y la creación de un "pueblo". 2) La obra crea un sentido de la historia nacional que es compartida por los ciudadanos / miembros de la audiencia. 3) Y el juego crea un sentido de identidad nacional continuidad tanto a través de la actuación de la historia nacional y por medio de la proyección de vuelta en el tiempo de los valores actuales comúnmente celebrado por la ciudadanos / miembros de la audiencia. El tren amarillo representa una Guatemala que existía antes de la dominación económica por la United Fruit Company. Guatemala se da la vida a través de la continuidad y se muestra una nación que siempre ha existido y persiste bajo el imperialismo. Galich retrata la nación de la configuración actual no como una creación reciente, sino que reproduce y refuerza la creencia en la Nación guatemalteca como una entidad real que estaba ahí, ya que es todo el tiempo. La obra refleja la ideología que la nación es eterna y su sometimiento a los extranjeros la presión debe ser respondida con su liberación. 108 Iberoamericano de Teatro de examen Aunque escrita en la década de 1950, El tren amarillo a la espera de acontecimientos los años 1920 y 1930. A partir de su gran volumen de inversiones en el cambio de siglo, United Fruit por la década de 1930 el control o la propiedad de enormes extensiones de tierra en Guatemala, todos los ferrocarriles, y el único puerto del Caribe, Puerto Barrios. Tenían un monopolio sobre el comercio y muchos otros acuerdos con rentable los EE.UU. formados y educados dictador Jorge Ubico. Ubico controlados los salarios, mantenerlos bajos en toda la nación a fin de que la United Fruit los trabajadores sería menos probable que un intento de huelga. Ubico también dio United Fruit desgravaciones fiscales sobre el comercio y sobre los bienes de su propiedad que permite a la compañía a reivindicar la tierra fue vale mucho menos de su valor real a efectos fiscales. Un medio cada vez más clase de profesionales y académicos, la mayoría de los cuales eran criollos excluidos desembarcado de la elite, creó un cambio que permitió a Guatemala de la oferta breve para una nación democrática en la década de 1940 y 50. Junto con su deseo de más la participación universal en el gobierno guatemaltecos comenzaron a entender que los acuerdos con United Fruit no se beneficiaron con excepción de Guatemala Ubico tal vez a sí mismo. Galich fue personalmente involucrados en el golpe de 1944 que derrocó al Ubico la dictadura. Él era un profesor universitario y un amigo de el golpe líder y más tarde presidente, Jacobo Arbenz. Galich fue nombrado Ministro de Educación durante el régimen democrático. Galich procedían de una familia teatral y comenzó a escribir farsas con una política de borde en los últimos 30 años. Hasta su muerte en 1984, vivió en Cuba y continuó a escribir comedias políticas. Aunque sus obras frente a la vida de los multi-racial pobres, Galich fue uno a sí mismo criollo que vinieron de algunos privilegios. El tren amarillo probablemente habría se organizaron en la ciudad de Guatemala para un blanco, burgués audiencia, sin embargo, en De 1954, antes de la obra se terminó, el gobierno de Estados Unidos, en un movimiento Unidos para proteger los intereses de las frutas, que organizaron un golpe de estado que derrocó a Arbenz de la gobierno democrático e instalado otro dictador. El frustrado golpe de la surgiendo la cultura nacional y obligó a Galich y otros en el exilio permanente. La obra se estrenó en última instancia, en la Ciudad de Mexico en 1957. Los tres actos de la obra siga los protagonistas, un grupo de plantadores, ya que se ven atrapados en una red de explotación por el carácter, A. Tom Bomba. Bomba es una representación metafórica de los Estados Unidos y un "Mefisto moderno ", Julio Babruskinas escribe en la introducción a la obra. La primera acto se encuentra en la tienda de General Mariano Quinto, el comerciante chino. El personajes que vienen a beber, bailar y comprar necesidades allí representan una amplio espectro de la sociedad guatemalteca Caribe. Los marineros que llegan a copa en el bar hablar de viajar el Caribe con la tripulación del buque tiene abierto, un práctica peligrosa la intención de mantener la preciosa carga de plátanos de convertirse en
PRIMAVERA 1998 109 sobremadurada. Los plantadores en la tienda brindis por su buena fortuna y esperamos con interés a seguir un buen negocio con el goletas que vienen a comprar sus plátanos cultivo. Esto es antes de que los planes diabólicos de la Compañía, aquí llamado La Bananera, apretar los productores independientes. Sensores este oscuro posible una sembradora futura relata su mala experiencia con la empresa en Costa Rica. Asimismo, expresa sus reservas acerca de los próximos ferrocarril: BERMUDEZ: Por eso digo que eso de los trenes. . . Parecerá que uno es enemigo del progreso. Pero es que hay progresos de progresos ....
Belisario:. . . No Comprendo cómo el progreso puede aplastar una la gente. BOESCHE: Yo tampoco lo entiendo. Será que hay algo así como un oculto gran reloj, cuya maquinaria ni siquiera imaginamos? JOHNSON: Y que el diablo le da cuerda, tal vez. BERMUDEZ: Puede ser. Nosotros sólo oímos las campanas, sin saber dónde. (40) Bermúdez de la pesadilla de las maquinaciones del Diablo parece venir cierto en el personaje de Tom A. bomba. Bomba parece manipular la acción desde fuera de ella. Él controla el flashback de Bermúdez e interviene a menudo para cambiar el curso de los acontecimientos. Al final del Acto I, después de que deja de la capital para proponer su idea de un ferrocarril todo tiene una vuelta por la peor. El segundo y tercer actos muestran el escenario dividido entre la casa de la Superintendente de la empresa y la "yarda" - o el colectivo vivienda de los trabajadores en la plantación. Varios años han pasado desde la acción del primer acto. Entre los trabajadores son los plantadores de la Ley N º I que por ahora han sido expulsados de los negocios de La Bananera y compró a cabo. La etapa de señalan las direcciones de tren que se escuchan silbatos de vez en cuando en el fondo. Ellos son los silbatos de los trenes del plátano, ya que la velocidad la cosecha a los muelles para ser cargados en los buques con destino a los EE.UU. En el resto de la obra, la opresión por parte de la empresa se peor, ya que la empresa de gestión trata de aplastar la última un rival, una empresa denominan, simplemente, La Rival. Con la ayuda de la Bomba, La Bananera refuerza su celebrar en el gobierno mediante la instalación de su propia elección para presidente, los analfabetos teniente de policía desde el primer acto. A cambio de esta promoción, los nuevos instalado presidente crea un gobierno sumamente represivo y se extiende el poder de la aplicación de la ley a los funcionarios de la propia empresa. Por el tercer acto, los trabajadores se encuentran ejecutados en el campo por robar plátanos para comer. 110 Iberoamericano de Teatro de examen Porque él era un dramaturgo y un político, Manuel Galich utiliza el teatro para organizar sus ideas políticas de la nación guatemalteca en una cuando su identidad se está redefinido. Su impacto en la Guatemala teatro resuena en las palabras de Hugo Carrillo quien lo llamó "el padre del teatro guatemalteco contemporáneo "(95). El carácter histórico de El tren amarillo se destinarían a una audiencia de Guatemala una recreación de la historia de cómo la nación guatemalteca sobrevivido a los abusos imperialistas de los EE.UU., un testimonio de los juicios a los que el pueblo de la nación fueron sometidos. Suficiente tiempo ha pasado desde el golpe a la escritura de la obra que el eventos podría ser conmemorado, acordada por la audiencia y conservado en drama para las generaciones futuras. La práctica de la puesta en escena de una nación no es exclusivo de este caso. En su examen de los británicos, franceses y de los EE.UU. nacionalista en el teatro El Nacional Etapa, Loren Kruger afirma que "la idea de representar a la nación en el el teatro, la convocatoria de un representante público que, a su vez, reconocer sí (3) es una fenómeno y problemática. El carácter público de teatro crea un foro en el que una audiencia puede visible y público reconocer o sostienen la imagen de la nación en el escenario y así legítima la noción de la nación en una forma que los lectores de una novela o el periódico no puede. Sin embargo, mi proyecto debe necesariamente apartarse de Kruger sobre la muy crucial punto. Kruger examina el fenómeno de la escena a la nación en una muy la economía política diferente de aquel en el que yo trabajo. Ella se centra en la teatro nacional de las naciones del Primer Mundo. Si bien estas naciones han de historias ambigüedad y concursos de la identidad nacional, sus identidades no han recientemente sido impugnada tanto como, o de la misma manera, las naciones del Tercer Mundo. El identidad de las naciones de América Central en el siglo XX se formó a pesar de, y por, los deseos imperialistas de los países, en particular la EE.UU., que trata de explotar o absorberlos. Asimismo, es importante señalar que este desempeño de las la identidad no es una actuación en el aislamiento. Como Benedict Anderson en el imaginado Comunidades sugiere, una de las paradojas del pensamiento nacionalista es la "objetivo de la modernidad de las naciones para el historiador frente a los ojos de sus subjetivo la antigüedad en los ojos de los nacionalistas "(5). en la invención de la Tradición Hobsbawm sigue una línea similar de pensamiento: "Es evidente que mucho de política instituciones, movimientos ideológicos y grupos - no menos de Nacionalismo -- son tan sin precedentes que incluso la continuidad histórica que se ha inventado " (7). El desempeño de la identidad nacional es una continuación de un diálogo de ideas sobre el carácter de la nación, la nación demasiado inestable la construcción de una PRIMAVERA 1998 111 de existir fuera de esta cadena continua de repetir actuaciones. Judith Butler escribe sobre la forma en que el rendimiento constituye la identidad: ¿Qué lleva a escena "no se escape la" I ", que no establece en el visible lo que se refiere el amplio contenido de ese "Yo", por si el rendimiento es "repetidas", siempre existe la pregunta de qué diferencia de los demás los momentos de la identidad que se repetirse. Y si la "I" es el efecto de una cierta repetición, una que produce la apariencia de una continuidad o la coherencia, continuación no hay ninguna "I" que precedió a la de género que se dice para llevar a cabo, la repetición, y el hecho de no repetir, producir una cadena de ejecuciones que constituyen concurso y la coherencia de que "I." (18) Si bien la oradora reitera la forma en que feministas y queer teóricos utilizar esta concepto a teorizar el género y la sexualidad, el concepto de identidades realizado se aplica también a la identidad nacional. De los signos que se despliegan sobre una base diaria, tales como banderas o himnos, a los monumentos de la historia nacional, a un tiempo los eventos, tales como celebraciones o la puesta en escena de obras de teatro, los signos trabajar en concierto para crear un sentido de la nación como naturales o esenciales de alguna manera. Sin embargo, como sostiene Butler, que es repetitivo y el carácter obligatorio de la actuación que regala su tenuousness. Si fuera natural, que no tendría que ser reafirmado continuamente. El teatro ofrece un lugar público de esta necesidad para llevar a cabo la nación. Aquellos que cuentan a sí mismos como ciudadanos se reúnen en un teatro nacional que públicamente aprueba o desaprueba de las imágenes que se les presenten. En este sentido, Anderson del concepto de homogéneo, vacío tiempo se juega en una pública foro, donde el ciudadano puede ver físicamente conciudadanos que participan en la misma acción de legitimación. El ciudadano puede ir desde allí e imaginar la comunidad de la nación después de esta práctica, siempre y cuando se ejecuta el drama y como siempre que hay un teatro nacional. Estas actuaciones, dispersas en muchos espacial y temporal lugares revelar lo que Homi Bhabha considera la "imagen cultural de autoridad... ambivalente porque es capturado, incertidumbre, en el acto de "componer" su poderosa imagen "(3). La identidad de la nación los cambios y los cambios y la representación de los comunes imágenes sigue cambiando las prácticas, pero el momento de la ejecución de proyectos la imagen de la inmutable y eterna. Que operan en la misma Butler manera que la actuación de la "I", las actuaciones de la nación son incoherente y fragmentaria, pero continua en la unidad para crear la perfecta sentido de nación. De esta manera, el drama nacionalista, en el momento de redefinición nacional como una revolución, presenta a su audiencia con una estable y reconocible 112 Iberoamericano de Teatro de examen nación. Proporciona fronteras claras entre lo que es de la nación y lo que es no. En el drama, el carácter de la nación sigue siendo la misma por ambas presión extranjera y por el movimiento de tiempo, aunque es probable que esta concepción del carácter nacional y la historia nacional es muy diferente a partir de las concepciones posteriores. La unidad de continuidad aparece en el texto de la narrativa de Galich ya que se une a la acción continua de refiguring el pasado. Las producciones culturales como El tren amarillo cumplir con esta necesidad de la creación de la continuidad histórica de la fragmentaria e inestable nación. En primer lugar, Galich se establece un entorno de la identificación de los guatemaltecos que son y lo que ellos creen y, a continuación, crea un contraste entre lo que es de Guatemala y lo que es impuesta por extranjeros imperialistas. La Ley N º I es claramente una visión de lo que la nación debe haber sido antes de la llegada de la compañía, un mapa de Guatemala para los espectadores en el que puede localizar en oposición a la Outsider. Actos II y III se Galich de la Los guatemaltecos bajo presión, obligados a hacer frente a situaciones que, en el contexto de la ficción, parecen intrínsecamente-un guatemalteco. En segundo lugar, a través de la estructura del drama que crea el sentido de esta nación y estas personas como elemento de la de la Federación Guatemalteca de pasado en el presente. Para Galich, el mapa de la pre-nación imperialista se parece a la General Store Quinto de Mariano, un comerciante chino despreciado en el Costa Caribe. La tienda ofrece el sitio de importantes acontecimientos históricos que condujeron a la Revolución de 1944. También proporciona un lugar de reunión para una diversa sección transversal de la población guatemalteca. Como los intentos de Galich establecer un pueblo, que señala la frontera entre Insider / Outsider a lo largo de líneas raciales. Revolucionario en Guatemala, la movilización de la clase media nuevo significado racial variables en el diálogo político. La imagen de un racialmente diverso Guatemala distribuido en las expresiones culturales en contra de la ahora fuera de fecha imagen de Guatemala como una nación de elite criollos. El establecimiento del primer acto ofrece una imagen de la nación como racialmente diversos, como hechas de más de la dominante clase blanco criollo; un la maceta es un criollo, uno es negro, y el otro es mestizo. Aunque hay un debate por los plantadores de el hecho de que el racismo es un problema de Guatemala, el sentimiento general entre los guatemaltecos en la mesa es que las diferencias raciales no son importantes: "Entre nosotros no se hacen diferencias", el mestizo la maceta dice negro a la maceta (33). Galich presenta un multirracial grupo de personajes con los que la audiencia es determinar como esencialmente Guatemala. También reconocen que no es de Guatemala. Galich China construye el carácter y el carácter de A. Tom Bomba como la extranjeros para proporcionar un contraste con aquellos que son identificables como de Guatemala. PRIMAVERA 1998 113 Bomba, el Yanqui Banker, representa la explotación económica por una Unidos Estados empresa, pero en lugar de tratar de lograr ese contraste con el Yanqui solo banquero que utilizó el propietario de una tienda local. El banquero representa un adversario demasiado poderoso y demasiado ausente para ser totalmente eficaz en este papel. Mariano, que representa a los trabajadores chinos importados por los Estados Unidos, establece un objetivo más fácil de anti-imperialista resentimiento. Dentro de los intercambios en la tienda Mariano posee indeseables características. Se señala que en contra, y sobre presas, el "verdadero" guatemaltecos a su alrededor que son buenos y nobles suficiente para soportar el abuso del chino. Que las fuerzas de Hortensia, que trabaja en la tienda, a ejercer la prostitución contra su voluntad. Ella debe dormir con los marineros que beben en el bar o perder su puesto de trabajo. Mariano actos sólo para servir a sus propios intereses. Cuando se rompe problemas en la forma de combates entre los marineros, que se esconde detrás de su mostrador y los golpes silbato de policía. Cuando el banquero Yanqui, A. Tom Bomba, parece, Mariano no ofrece ninguna información más allá de lo que puede vender: LOS ATENTADOS CON BOMBA: Deseo continuar mi viaje hacia la capital del país. ¿Cómo puedo llegar hasta allá? MARIANO: Solamente en mula. BOMBA: ¿Y qué distancia hay? MARIANO: No sé. Talvé cien legua. ¿Seno toma alguna cosa? BOMBA: No, gracias. Lo que deseo es salir hoy mismo para la capital. ¿Cómo puedo obtener los llamados "mulas"? MARIANO: Ah, no posible, no posible. LOS ATENTADOS CON BOMBA: (Sonriendo.) Pago en dólares. MARIANO: Así todo fácil. (42) En primer lugar, la escena pone de manifiesto Mariano de la avaricia y la pereza. Él sigue siendo convenientemente ignoran hasta un dólar de EE.UU. se ofrece como pago y, a continuación, el orador con mucho gusto ofrece su ayuda. En otro plano, Mariano actos de la percepción la relación entre China y los EE.UU. los bancos. Su sumisión a la dólar representa mano de obra china originalmente contratado por United Fruit para construir el ferrocarriles en América Central. La escena pone de relieve la relación de la dos extranjeros. Mariano tramposos una mujer desesperada con un niño enfermo. Matilda trae en su niño que los informes que no puede comer o mantener cualquier cosa downVMariano espera más de él y anuncia que el niño tenia y ha thartylatilda puede comprar el medicamento durante dos reales. Matilde no puede permitirse que, en la que el punto una generosa Belisario, una maceta, ofrece a pagar por el tratamiento. Como Matilda hojas con el medicamento, Belisario expresa dudas acerca de la Mariano diagnóstico: 114 Iberoamericano de Teatro de examen Belisario: Yo creo que no se compone. ¿Estás seguro de qu tiene lombrices? MARIANO: (con un acento chino) Segulo. Aquí todo lomblice Tene, panzone anda todo, todo amalillo de paludismo. Yo ya no sabe cual é amalillo de mi chino y cual é mi amalillo de paludismo. Belisario: Eso no es explicación para decir que el niño tiene lombrices. MARIANO: No Cualquiera puede enfelmate otla cosa. Belisario: Y por qué no? MARIANO: Polque yo no Tene otla medicina. (30) La declaración "Polque usted no Tene otla medicina" demuestra que Mariano o es estúpido o completamente inmoral. Su diagnóstico se ajusta a lo que ha de venta y no hace nada para ayudar al niño enfermo. También cobra un alto precio como Matilda indicada por la incapacidad de pago. Por el contrario, la muestra de Guatemala su preocupación y paga por sus medicinas. En la misma escena el público descubre que personas como Matilda son un blanco fácil para empresarios sin escrúpulos como Mariano. Él opera el único negocio en la pequeña ciudad portuaria y el ferrocarril no ha llegado a ese parte del país. Belisario le dice a Matilde que ella no puede ir a un médico porque no hay un viaje dentro de la distancia. Ella dice que Mariano es su única opción. Debido a las circunstancias de Matilda, una audiencia de Guatemala que reconocer que EE.UU. es la hegemonía económica que victimiza a Matilda. En el momento histórico de la historia, los personajes hablan con esperanza de la tren que rectificar este problema, pero el público sabe que el monopolio de transporte de United Fruit que aplastar a las mismas personas que puerto esa esperanza. Matilda de los niños enfermos se destaca como una víctima de la ictericia que lo convierte en amarillo y el chino hombre que engaña a su madre. El presencia visible de los chinos se disuelve en la presencia invisible de la Estados Unidos y se convierte en un objetivo claro de la lucha contra el odio imperialista. En este momento en que el "amalillo de Chino" y el "amalillo de paludismo" se una y la misma. Curiosamente, la naturaleza etérea de los EE.UU. carácter, Bomba, resiste ser estereotipadas. Bomba ominosamente narra desde el lado de la acción, y ilustra mediante escenas de flashback promulgado los males que los EE.UU. ha visitado a los países de América Central. Cuando los plantadores de hablar de sus actuales problemas con el Fruit Company, Bomba dice a la audiencia acerca de la larga la historia de la relación que ha tenido con la región centroamericana. Él promulga un flashback con la escena cuando los jóvenes Bermúdez Bermúdez fue una maceta en Costa Rica. La empresa se negó la cosecha Bermúdez trajo a los muelles PRIMAVERA 1998 115 porque él se había negado a firmar un contrato de diez años (39). Bomba es el mecanismo por la que el público se muestra esta escena de la maceta en el pasado y es vínculo que demuestra la duración y el alcance de la empresa de la dominación en la región. La astucia y la naturaleza engañosa de bomba como dice un símbolo de la entonces reciente anthropomorphized explotación imperialista y carece de la profundidad psicológica de los personajes que representan "real" de personas. Cambio de luces cuando él entra y sale de la etapa y sus movimientos, a menudo inadvertido por el otros personajes, cuando lo hace entrar en la fase de acción. Que representa más que incorpora. Los dos personajes, Bomba y Mariano, trabajar juntos para establecer un límite claro. En caso de que la audiencia de los trabajos puede identificar la fuente de la maldad imperialista en la figura de la bomba, también puede señalar una mayor círculo en oposición a la fácilmente reconocible extranjero, el chino. El grupo se define en contra de estas dos cifras constituye el pueblo guatemalteco: el duro trabajo multirracial plantadores que poseen esencialmente de Guatemala características tales como la generosidad y un fuerte sentido de la equidad. Con la configuración de la población guatemalteca acordado, entonces puede Galich demostrar la forma en que el carácter nacional de Guatemala sobrevive a la presión de la dominación imperialista. La presencia de Yanqui propietarios de tierras crea muchas situaciones que demostrar el carácter de Guatemala reaccionar a las presiones de una extranjera invasión. Situaciones que ponen de manifiesto la durabilidad y la fuerza de la Identidad guatemalteca, sino también crear su sentido de realness. El movimiento de la parcela a través de esta historia también crea el sentido de la continuidad de la identidad. El tren es un ejemplo de reaccionar ante los guatemaltecos en el extranjero invasión. En el primer acto se reconoce que hay poco en el camino de transporte en la costa del Caribe. En un punto parece que el tren ser una gran ayuda para las personas con pocos recursos cuando una madre no puede encontrar atención médica adecuada para su hijo enfermo, pero más adelante en el segundo acto el siempre presente plátano trenes no podrán llevar a cabo uno de los plantadores que se está muriendo. El Los guatemaltecos parecen mejor sin el constante recordatorio de silbato del tren ya que lleva fuera de su medio de vida, pero no puede salvar sus vidas. Cuando los guatemaltecos ya no puede funcionar en manos de los los extranjeros que se reunió con etiquetas extranjeras por sus ideas y sus acciones. Galich presenta una escena en la que los EE.UU. directivos de empresas llaman Comunistas y pregunte si están en huelga: MR. WHIP: Ustedes son comunistas. Canche: (Con humor no exento de conmiseración.) Pero señor Látigo, si apenas tenemos tiempo para descansar. Si aquí no se conoce 116 Iberoamericano de Teatro de examen un libro, ni un diario, ni nada, ni nadie que nos hable de eso que dice usted. Es mucho más sencillo. Es hambre y desesperación. Creímos que usted tendría oídos para eso, pero puesto que no es así, los trenes se van a quedar parados. MR. WHIP: Eso es una huelga. Canche: No sabemos cómo se llama. Tal vez sea huelga. (79) El supervisor extranjero intentos de aplicar etiquetas a las acciones de la Los trabajadores guatemaltecos, pero los términos "comunista" y "huelga" parece artificial completamente en contra de un reflejo natural para dejar de trabajar cuando ya no puede porque se mueren de hambre. El efecto adicional de Galich de la demostración de Los guatemaltecos y, a continuación, los guatemaltecos bajo la dominación extranjera es la sensación de continuidad. El carácter de los guatemaltecos es esencial e inmutable en los tres actos de la obra - sus valores y convicciones más fuertes realizados por el conflicto con los corruptos administradores de La Bananera. Galich logra cuando los proyectos que el sentido de la solidaridad racial vuelve a los años 1920 y 1930. Guatemala sigue siendo dirigido por unos pocos terratenientes blancos y las divisiones de clase corrió a lo largo de líneas raciales. Ha refigured historia que se continua con una ideal contemporáneo. Es la imposición de la US-empresa que crea una situación donde la raza importa. En el segundo acto, el plantador de negro, Johnson, es atacado por empresa y matones establece morir en la vivienda de los trabajadores. Los trenes no pueden llevar a un médico porque están llenos de carga. Hay un tren que podía tomar, pero será horas antes de que llegue y horas más antes de que pueda tener para ayudar a él. Mientras tanto, la gestión no permiten el uso de la automóvil: "Usted está loco. ¿Cómo se le ocurre que un negro vaya en el motocar de la Superintendencia? "(60) El Superintendente va a citar la ley en Alabama. Racismo en la Galich drama es una importación de EE.UU. ideología. En Guatemala comenzó a tener alguna participación de las masas en la política en la década de 1940, más personas se incluyeron en la configuración de los guatemaltecos gente. Proyección de esas ideas contemporáneas sobre la espalda al pasado da un cierto importe de la continuidad a lo que son en realidad cambiando las definiciones: es como este ahora y siempre es así. Cuando el drama histórico está estructurado en esta manera, el público contemporáneo puede identificar más fácilmente con la acontecimientos del pasado y consideramos que la integrante invariable y el carácter de la nación ha llegado hasta el presente. El pueblo de Galich de Guatemala encarnan el carácter nacional. Los plantadores que se han visto obligados a trabajar en terrenos de propiedad de La Bananera se definen en marcado contraste con el exterior personajes y este cambio se mantiene constante a través de la acción del drama. PRIMAVERA 1998 117 Galich crea un "pueblo" que sobreviven con sus valores fundamentales intactos a través de los juicios de la historia. Debido a que estos valores básicos reflejan el moderno revolucionario la ideología, crea una comunidad ideal con la que los guatemaltecos en el público pueda identificar y produce un sentido de continuidad nacional. Manuel Galich terminado de escribir El tren amarillo como la CIA organizó y formado un ejército de Guatemala disidentes para derrocar al democrático gobierno. Desde el derrocamiento de Arbenz en 1954, Guatemala ha vuelto de nuevo para poder mantenerse elites (en la actualidad la mayoría de los militares) que están al servicio de los EE.UU. las empresas. Galich se exilió, primero en Mexico y luego en Cuba, la adhesión a la Revolución esfuerzo allí en 1959. Su visión de una Guatemala, libre de la explotación imperialista, que luchan por la justicia y la solidaridad racial, nunca llegó a ser, de nuevo interrumpido por la historia, fragmentada y, en última instancia discontinua. Universidad de Wisconsin-Madison Bibliografía Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflexiones sobre el Origen y Propagación del nacionalismo. Londres: Verso, 1983. Babrusinkas, Julio. "Prólogo". El tren amarillo. La Habana: Editorial Letras Cubanas, 1979. Balibar, Etienne. "El racismo y el nacionalismo." Raza, nación, clase: Ambiguo Identidades. Étienne Balibar e Immanuel Wallerstein, eds. Chris Turner, trans. Londres: Verso, 1991 [1988]. Bhabha, Homi K. "Introducción: Narrando la nación". Nación y narración. Nueva York / Londres: Routledge, 1993. Butler, Judith. "Imitación y Género insubordinación." Dentro / Fuera: Lesbianas Teorías / Gay teorías. Ed. Diana Fuss. Nueva York: Routledge, 1991. Carrillo, Hugo. "El teatro de los ochenta en Guatemala." América Latina Teatro de Examen de 25,2 (1992): 93-106. Galich, Manuel. El tren amarillo. La Habana: Editorial Letras Cubanas, 1979. Hobsbawm, Eric J. y Terrence Ranger. La invención de la tradición. Cambridge: Cambridge UP, 1983. Kruger, Loren. El escenario nacional. Chicago: University of Chicago Press, 1992. Schlesinger y Stephen Kinzer. Fruta amarga: La historia inédita de la American golpe de Estado en Guatemala. Nueva York: Ancla, 1983.
El Equipo del IRCA surgió en la Casa Redonda donde todos los patojos que querían entrar a ser ferrocarrileros tenían que entrar de aprendices. Todos eran desertores de la escuela por su afición de ir al Estadio Autonomía a ver jugar futbol. Se colaban desde la Estación Central y se iban por las vías del tren, y se metía a ver el futbol desde abajo, donde estaban las tribunas. Y en las horas en que el campo estaba solo, ellos llegaban a jugar futbol y eran una gran palomilla porque parecían hormiguitas de esas que se les caen las alas y que quieren soñar jugando a ser tan famosos como el Mediacuta, como Mario Camposeco, pero ellos solo son aprencides de herrero, guaites, que son los que limpian todos los fierros y los fierreros de todos los lugares mas grascientos para darle mantenimiento a los frenos y cambiar el aceite en las graseras y limpiar todas las máquinas y todos los rincones donde debe de estar engrasado y no debe de haber tuercas flojas, ni guachas, ni chavetas y de guaipe (se dice así a los que limpian con estopa o con trapos viejos toda la grasa y la lavan con dísel o gasolina hasta dejarlo brillante y poderno engrasar de nuevo, periodicamente, con un tiempo determinado de una ruta crítica de mantenimiento porque de ellos depende la vida de todos los que viajan en ferrocarril. Son las ruedas de acero que va en las chumaceras, en los balines, en los valeros que deben de estar engrasadas para evitar fricciones o calentamientos que puedan ocasionar descarrilamientos. Pero estos trabajadores se les conoce como limpiadores se les dice guaipes, porque siendo el trabajo mas sucio, es uno de los trabajos indispensables, entran de aprendices, por lo regular son hijos de ferrocarrileros y son la escala mas baja de trabajadores porque hasta son voluntarios o meritorios para alcanzar el mérito de tener derecho a trabajar como ayudante general en la escala del desempleo, del subempleo en cualquier medio de transporte ferrocarrilero, aunque es de alto riesto no tienen ningún derecho. Funcionan en todo el medio ferrocarrilero, aún con sindicatos totalmente democráticos y en los países socialistas o en cualquier sistema de gobierno) pasan a Ayudante General, y de este pasan a herreros, fundidores y podrán llegar a ser mecánicos generales de primera o segunda. Una escala muy alta, pero pueden llegar hasta maquinistas, pero tendran que subir a ser brequeros o garroteros o conductores, o fogoneros. Casi todos los de la Casa Redonda que en Guatemala existía una en la Estación Central y otra en Zacapa, y otra en Puerto Barrios. La casa redonda sirve para en ella meter las máquinas y voltearlas hacia el nuevo horizonte de regreso, ir y venir. Por eso es necesario poner la casa redonda del tren amarillo que era verde. Ahí chagua entró de guaipe. Primo de todos los Orozco y pariende de los Aldana, así como el de los Orellana. El ferrocarril se metía en la sangre y entonces el tren a marillo le decían a uno de los Lee, emparentado con Chang, Orozco, Aldana y Orellana. Tío de Salvaros Orozco el que tiene una gran placa frente al cine Lux en la Sexta Avenida. Sobrino del Dr. Juan José Orozco Posadas.
Con un quinto puestoEn 1938 surge el I.R.C.A. Ganó su ascenso en 1938 y en su primer campeonato de Liga Capitalina un quinto puesto, de los seis que participaron, fue su premio.
En la última fase se identificó como Fegua (Ferrocarriles de Guatemala). El IRCA cumplió la cantidad de 217 partidos de liga. Su goleador fue “Chagua” Orozco, quien de 1950 a 1959 se hizo presente ante las vallas adversarias con 68 dianas. Sus mejores goleadas IRCA 5 - 3 Municipal-Liga 1944 IRCA 7 - 1 Universidad-Liga 1944

No hay comentarios: